logo
logo
Sign in

Copywriting Guidelines when Creating Content for a Global Audience - CQ fluency

avatar
CQ fluency
Copywriting Guidelines when Creating Content for a Global Audience - CQ fluency

When creating content for marketing materials, it’s important to keep in mind not only language-related aspects but also those related to branding, culture, and international audiences. This will help spark the translator’s creativity and open up content possibilities, which will be key during this process.Copywriting guidelines for content translation ability to reach international audience. Click here to read our latest blog about translations ability to reach international audiences.

 

CQ fluency is a global language services company offering a full suite of culturally relevant translation services for life sciences and healthcare in over 170 languages. We are on a mission to improve lives– with subject matter experts who leverage their Cultural Intelligence (CQ) to blend meaning and feeling to cultivate real human connections. We combine human expertise with customized technology to help organizations effectively communicate to an increasingly diverse domestic population and navigate the global marketplace. Our clients include pharmaceutical and health insurance companies, hospitals, health agencies, and many more.

 

When it comes to reaching a global audience, the role of the translator is crucial. But before the content is translated, it is the copywriter’s task to ensure the message reaches the different targets effectively and accurately.

Planning is the first step in the process of effectively writing content that will be translated into one or more languages. Quality and context are essential for translators to succeed in their work, which entails some guidelines and rules the copywriter should follow first.

When creating content for marketing materials, it’s important to keep in mind not only language-related aspects but also those related to branding, culture, and international audiences. This will help spark the translator’s creativity and open up content possibilities, which will be key during this process.







collect
0
avatar
CQ fluency
guide
Zupyak is the world’s largest content marketing community, with over 400 000 members and 3 million articles. Explore and get your content discovered.
Read more